Carles Dénia es uno de los grandes músicos de la música tradicional mediterránea. El cantaor de Gandia después del éxito que consiguió con “Tan alta com va la lluna [1]” (Comboi Records [2], 2009) –donde reinterpretaba y daba un nuevo impulso al “cant tradicional valencià”– editó un maravilloso segundo álbum, “El paradís de les paraules [3]” (Comboi Records, 2011), donde centró su atención en poetas árabes que vivieron en tierras de Al Andalus. El músico valenciano compuso y cantó versos escritos entre los siglos X y XIII, de poetas como Ar-Russafí, Ibn Aixa, Ibn al-Jannan, Ibn az-azqqaq, Ibn Khafaja, Ibn Lubbun, Ibn Talha, Marj al-Khul,… que nacieron en ciudades como Valencia, Alzira, Sagunt y Xàtiva, y que fueron algunos de los escritores más relevantes en el mundo árabe y que aún hoy siguen con plena vigencia. Los poemas fueron traducidos del árabe y adaptados por el escritor y poeta también de Gandia Josep Piera. Versos centenarios y un lenguaje musical contemporáneo que tiene la música tradicional como referencia y a partir del cual crea nuevas texturas sonoras. La entrevista fue grabada en la Fira Mediterrània [4] de Manresa (Barcelona).
Primera emisión: [17/11/2011] Ed nº 1858 [5]